美しいプロポーションマッチングを実現する

カタログに限らず、パンフレット、会社案内、ホームページなどを英文に変換して制作します。日本語版を制作した後英語版に変換する流れで制作しますが、この時一番難しいのが、日本語版と英語版の見た目を合わせること。プロポーションといいますが、日本語と英語のも字数の違い、字切り(どこで改行するか)の違いなどから、全く同じにはできません。当社では熟練の間隔と技術で、このプロポーションを合わせます。 翻訳も提携企業のスペシャリストスタッフの協力により、正しい翻訳と日本語版と英語版の美しいプロポーションマッチングを実現します。
製造業の英語版カタログ写真:欧文の他、中文、漢文などのニーズにも対応。ホームページの翻訳もお問い合わせください。

2020年に東京オリンピックが開催されます。それに伴い、外国人を対象とした事業やサービスをはじめる企業も多くなると思います。また、海外取引や海外での展示会などにも、外国語のパンフレットは必須です。英語の他、韓国語、中国語など、販促物・印刷物やホームページの多国語化を行います。お気軽にお問い合わせください。